Polskie Forum Entomologiczne - Chrząszcze i Motyle Polski - strona główna

Polskie Forum Entomologiczne

PFEnt. - https://entomo.pl/forum/
Teraz jest niedziela, 22 kwi 2018, 15:32


Strefa czasowa: UTC + 1




-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
|     Prosimy o podawanie miejsca i daty obserwacji. To przyśpieszy oznaczenie i ułatwi dyskusję.     |
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 16 ] 
Autor Wiadomość
 Tytuł: Używanie znaków diakrytycznych przy tworzeniu nazw
PostNapisane: wtorek, 28 sty 2014, 23:51 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): poniedziałek, 2 lut 2004, 19:35
Posty: 6764
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
UTM: DC30
poziom: zaawansowany
Specjalność: Cerambycidae
inne zainteresowania: Muzyka, informatyka, makrofotografia.
Doprecyzuję problem: jak wygląda sytuacja przy nadawaniu nazwy gatunkowej pochodzącej od nazwy geograficznej - czy używa się oryginalnej pisowni nazwy geograficznej i od niej tworzy nazwę gatunkową czy najpierw latynizuje się nazwę geograficzną i od niej tworzy się nazwę.

Prześledźmy przykład:
Nadano nazwy: Dorcadion haçgediğiense i  Dorcadion karaçaörenense, które powstały od lokalizacji geograficznych wg ich oryginalnej pisowni: Haçgediği i Karaçaören (w tej samej pracy jednak już w Resume nawy wymieniane są zlatynizowane: hacgedigense i karacaorenense).
Próbowałem odnaleźć w ICZN (wersja polska, 1963) odpowiednie regulacje. Udało mi się znaleźć w Dodatek C. Latynizacja nazw geograficznych i osobowych
oraz w Dodatek D. Zalecenia dotyczące tworzenia nazw. ale w sumie nic przekonywującego nie znalazłem. Są to zawiłości ICZN dlatego od razu zwracam się z tym na Forum do osób mających wiedzę na ten temat. Przeczuwam tu jakiś błąd, bo nie spotkałem się z nazwami łacińskimi z użyciem np polskich znaków ą ę ć ź itp.

Na temat znaków diakrytycznych (bo to ich dotyczy) możemy znaleźć proste regulacje - art.27. W nazwach zoologicznych nie wolno używać żadnych znaków diakrytycznych (...). W ICZN OnLine jest to tutaj:
http://www.nhm.ac.uk/hosted-sites/iczn/ ... le=27&nfv=

Pytania:
Czy te nazwy są poprawne i jak je cytować: wg oryginalnej ich pisowni czy bez tych tureckich literek?
Jeśli nazwy zostały nadane niezgodnie z zasadami ICZN to co należy zrobić - zlatynizować je? Kto ma to zrobić - komisja, pierwszy cytujący opisany gatunek czy jeszcze inaczej?


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Góra
 Zobacz profil WWW 
 
 Tytuł: Re: Używanie znaków diakrytycznych przy tworzeniu nazw
PostNapisane: środa, 29 sty 2014, 00:52 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): środa, 30 maja 2007, 19:17
Posty: 2544
Lokalizacja: Warszawa
UTM: DC98
Specjalność: Cerambycidae
Nie jestem znawcą tego tematu i nie wiem jak się sprawy mają z nazwami, ale zauważyłem, że nazwiska odkrywców danego gatunku pisze się... dowolnie.  :P  Czasami w formie oryginalnej, czasami zlatynizowanie, a czasami jeszcze inaczej.
I tak: tu i ówdzie spotkamy GOEZE, a jeszcze gdzieś indziej GÖTZ, czy tam GUÉRIN-MÉNEVILLE, względnie FÜSSLINS lub BRULLÉ - ze znakami diakrytycznymi, lub bez nich.   :ap:


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Używanie znaków diakrytycznych przy tworzeniu nazw
PostNapisane: środa, 29 sty 2014, 14:33 
Online

Dołączył(a): wtorek, 25 maja 2004, 12:36
Posty: 836
Specjalność:
Nie wolno stosować przy nazwach żadnych znaków poza alfabetem łacińskim. Obie te tureckie nazwy są więc niewłaściwie utworzone i powinno się stosować ich zlatynizowane formy. Tworząc nazwy od nazwisk też nie wolno stosować żadnych znaków spoza alfabetu łacińskiego. Akcenty się pomija, gorzej jest z przekształcanie zgłosek np. od nazwiska Götz nazwa powinna brzmieć "goetzi", ale jak ktoś pierwotnie poda ją jako "gotzi" to wg. kodeksu tak powinno pozostać.


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Używanie znaków diakrytycznych przy tworzeniu nazw
PostNapisane: środa, 29 sty 2014, 14:45 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): poniedziałek, 2 lut 2004, 19:35
Posty: 6764
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
UTM: DC30
poziom: zaawansowany
Specjalność: Cerambycidae
inne zainteresowania: Muzyka, informatyka, makrofotografia.
Dziękuję. Nazwy te utworzyli Niemcy - Bernhauer i Peks, którzy mają ogromne doświadczenie w eksploracji Turcji, opisali ponadto kilkadzisiąt nowych taksonów, a tu tymczasem takie novum. Prace publikują w wydawanym przez siebie wydawnictwie stąd też niewielka siła recenzji.

W międzyczasie Paweł Jałoszyński odesłał mnie do art 11.2. ICZN
Cytuj:
Mandatory use of Latin alphabet. A scientific name must, when first published, have been spelled only in the 26 letters of the Latin alphabet (taken to include the letters j, k, w and y); the presence in a name when first published of diacritic and other marks, apostrophes or ligatures, or a hyphen, or a numeral in a compound species-group name, does not render the name unavailable (for corrections, see Articles 27 and 32.5.2).

http://www.nhm.ac.uk/hosted-sites/iczn/ ... =11&nfv=#2

i należy ją poprawić. Jak ją poprawić, mówi paragraf 32.5.2.

Cytuj:
32.5.2. A name published with a diacritic or other mark, ligature, apostrophe, or hyphen, or a species-group name published as separate words of which any is an abbreviation, is to be corrected.

32.5.2.1. In the case of a diacritic or other mark, the mark concerned is deleted, except that in a name published before 1985 and based upon a German word, the umlaut sign is deleted from a vowel and the letter "e" is to be inserted after that vowel (if there is any doubt that the name is based upon a German word, it is to be so treated).

Examples. nuñezi is corrected to nunezi, and mjøbergi to mjobergi, but mülleri (published before 1985) is corrected to muelleri.


:okok:  Jeszcze raz dziękuję.


Góra
 Zobacz profil WWW 
 
 Tytuł: Re: Używanie znaków diakrytycznych przy tworzeniu nazw
PostNapisane: środa, 29 sty 2014, 14:47 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): środa, 30 maja 2007, 19:17
Posty: 2544
Lokalizacja: Warszawa
UTM: DC98
Specjalność: Cerambycidae
Lech Borowiec napisał(a):
(...) Akcenty się pomija, gorzej jest z przekształcanie zgłosek np. od nazwiska Götz nazwa powinna brzmieć "goetzi", ale jak ktoś pierwotnie poda ją jako "gotzi" to wg. kodeksu tak powinno pozostać.

Z taką transkrypcją jeszcze się nie spotkałem.
We wszelkich publikacjach nazwisko tego autora (np. w połączeniu z nazwą Anisorus quercus, który to gatunek ten pan opisał) brzmi ona albo GÖTZ, albo GOEZE, ale nigdy GOETZI lub GOTZI.
Błąd usankcjonowany i bezkarnie, bezrefleksyjnie powielany przez wszystkich?


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Używanie znaków diakrytycznych przy tworzeniu nazw
PostNapisane: środa, 29 sty 2014, 14:50 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): poniedziałek, 2 lut 2004, 19:35
Posty: 6764
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
UTM: DC30
poziom: zaawansowany
Specjalność: Cerambycidae
inne zainteresowania: Muzyka, informatyka, makrofotografia.
Adam, chodzi o tworzenie nazwy taksonu od nazwiska autora a nie pisownię nazwiska autora.  Ö trzeba najpierw zlatynizować (to nie jest ani transliteracja ani transkrypcja).
Tak więc np. Anisorus goetzi GÖTZ.


Góra
 Zobacz profil WWW 
 
 Tytuł: Re: Używanie znaków diakrytycznych przy tworzeniu nazw
PostNapisane: środa, 29 sty 2014, 14:55 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): środa, 30 maja 2007, 19:17
Posty: 2544
Lokalizacja: Warszawa
UTM: DC98
Specjalność: Cerambycidae
Rozumiem, że mówimy o dwóch różnych sprawach.
Jednak w poscie otwierającym ten wątek pośrednio poruszyłeś też temat poprawnego zapisywania nazwisk odkrywców danego gatunku, a ponieważ ta sprawa ściśle tyczy się nazw łacińskich, tu też trzeba stosować pewne reguły.

Ps. A czymże jest zlatynizowanie, jak nie formą transkrypcji?


Ostatnio edytowano środa, 29 sty 2014, 15:00 przez Wujek Adam, łącznie edytowano 1 raz

Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Używanie znaków diakrytycznych przy tworzeniu nazw
PostNapisane: środa, 29 sty 2014, 14:59 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): wtorek, 9 wrz 2008, 21:11
Posty: 1332
Lokalizacja: Wrocław
poziom: zaawansowany
Specjalność: Diptera
inne zainteresowania: rymy pogodne i niewygodne
Reguły tworzenia nazw są przeróżne. nazwa gatunkowa ważna, utworzona od Jowita, to np. E. jowitae  :)  Andrzej


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Używanie znaków diakrytycznych przy tworzeniu nazw
PostNapisane: środa, 29 sty 2014, 15:09 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): środa, 30 maja 2007, 19:17
Posty: 2544
Lokalizacja: Warszawa
UTM: DC98
Specjalność: Cerambycidae
Andrzej J. Woźnica napisał(a):
Reguły tworzenia nazw są przeróżne. nazwa gatunkowa ważna, utworzona od Jowita, to np. E. jowitae  :)  Andrzej

Nie do końca.
Istnieją pewne prawa i regulacje w tym względzie, oparte na ICZN.
I właśnie o tym tu rozmawiamy.  ;-)


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Używanie znaków diakrytycznych przy tworzeniu nazw
PostNapisane: środa, 29 sty 2014, 15:12 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): wtorek, 9 wrz 2008, 21:11
Posty: 1332
Lokalizacja: Wrocław
poziom: zaawansowany
Specjalność: Diptera
inne zainteresowania: rymy pogodne i niewygodne
http://eunis.eea.europa.eu/species/96935 - oto odpowiedź może niezbyt satyskcjonująca ale taka jest nasza rzeczywistość  :(


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Używanie znaków diakrytycznych przy tworzeniu nazw
PostNapisane: środa, 29 sty 2014, 15:27 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): środa, 30 maja 2007, 19:17
Posty: 2544
Lokalizacja: Warszawa
UTM: DC98
Specjalność: Cerambycidae
Ja rozumiem na jakiej zasadzie tworzy się nazwy gatunkowe powstałe od imion, nazwisk czy miejscowości.
Chodzi mi jednak o to, że w tym względzie nie ma dowolności, lecz wręcz przeciwnie: obowiązują ściśle ustalone reguły!


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Używanie znaków diakrytycznych przy tworzeniu nazw
PostNapisane: środa, 29 sty 2014, 15:47 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): poniedziałek, 2 lut 2004, 19:35
Posty: 6764
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
UTM: DC30
poziom: zaawansowany
Specjalność: Cerambycidae
inne zainteresowania: Muzyka, informatyka, makrofotografia.
Wujek Adam napisał(a):
Rozumiem, że mówimy o dwóch różnych sprawach.
Jednak w poscie otwierającym ten wątek pośrednio poruszyłeś też temat poprawnego zapisywania nazwisk odkrywców danego gatunku,

Adam, coś mi wkręcasz. Czytam uważnie swój post (jak to piszesz: otwierający ten wątek):
Jacek Kurzawa napisał(a):
Doprecyzuję problem: jak wygląda sytuacja przy nadawaniu nazwy gatunkowej pochodzącej od nazwy geograficznej - czy używa się oryginalnej pisowni nazwy geograficznej i od niej tworzy nazwę gatunkową czy najpierw latynizuje się nazwę geograficzną i od niej tworzy się nazwę.

Prześledźmy przykład:
Nadano nazwy: Dorcadion haçgediğiense i  Dorcadion karaçaörenense, które powstały od lokalizacji geograficznych wg ich oryginalnej pisowni: Haçgediği i Karaçaören (w tej samej pracy jednak już w Resume nawy wymieniane są zlatynizowane: hacgedigense i karacaorenense).
Próbowałem odnaleźć w ICZN (wersja polska, 1963) odpowiednie regulacje. Udało mi się znaleźć w Dodatek C. Latynizacja nazw geograficznych i osobowych
oraz w Dodatek D. Zalecenia dotyczące tworzenia nazw. ale w sumie nic przekonywującego nie znalazłem. Są to zawiłości ICZN dlatego od razu zwracam się z tym na Forum do osób mających wiedzę na ten temat. Przeczuwam tu jakiś błąd, bo nie spotkałem się z nazwami łacińskimi z użyciem np polskich znaków ą ę ć ź itp.

Na temat znaków diakrytycznych (bo to ich dotyczy) możemy znaleźć proste regulacje - art.27. W nazwach zoologicznych nie wolno używać żadnych znaków diakrytycznych (...). W ICZN OnLine jest to tutaj:
http://www.nhm.ac.uk/hosted-sites/iczn/ ... le=27&nfv=

Pytania:
Czy te nazwy są poprawne i jak je cytować: wg oryginalnej ich pisowni czy bez tych tureckich literek?
Jeśli nazwy zostały nadane niezgodnie z zasadami ICZN to co należy zrobić - zlatynizować je? Kto ma to zrobić - komisja, pierwszy cytujący opisany gatunek czy jeszcze inaczej?


Gdzie Ty tam  widzisz "temat poprawnego zapisywania nazwisk odkrywców danego gatunku" ??? :mysl:


Góra
 Zobacz profil WWW 
 
 Tytuł: Re: Używanie znaków diakrytycznych przy tworzeniu nazw
PostNapisane: środa, 29 sty 2014, 16:39 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): środa, 30 maja 2007, 19:17
Posty: 2544
Lokalizacja: Warszawa
UTM: DC98
Specjalność: Cerambycidae
Faktycznie Jacku, troszeczkę naginam Twoje tegowątkowe intencje.  :P
Jednak, skoro już rozmawiamy o nazewnictwie, transkrypcjach i latynizacji, to możemy też pogadać o poprawnym zapisie nazwisk autorów opisujących dane taksony.
A możemy o tym pogadać tym bardziej, że chyba już otrzymałeś satysfakcjonujące odpowiedzi w interesującej Cię kwestii?


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Używanie znaków diakrytycznych przy tworzeniu nazw
PostNapisane: środa, 29 sty 2014, 17:28 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): poniedziałek, 2 lut 2004, 19:35
Posty: 6764
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
UTM: DC30
poziom: zaawansowany
Specjalność: Cerambycidae
inne zainteresowania: Muzyka, informatyka, makrofotografia.
Nie warto rozpraszać dyskusji. Mnie zależało na wyjaśnieniu tego problemu - znaki diakrytyczne w nazwach taksonów.

O pisowni nazwisk autorów najlepiej rozmawiać w innych wątkach, tym bardziej, że już takie na Forum są:

viewtopic.php?f=849&t=21441
viewtopic.php?f=849&t=20525


Góra
 Zobacz profil WWW 
 
 Tytuł: Re: Używanie znaków diakrytycznych przy tworzeniu nazw
PostNapisane: środa, 29 sty 2014, 17:52 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): środa, 30 maja 2007, 19:17
Posty: 2544
Lokalizacja: Warszawa
UTM: DC98
Specjalność: Cerambycidae
faktycznie, takie tematy już na forum istnieją.
... z tym, że ten dotyczący poruszanej obocznie w tym wątku przeze mnie kwestii przez nikogo nie został podjęty.  :P


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Używanie znaków diakrytycznych przy tworzeniu nazw
PostNapisane: środa, 29 sty 2014, 20:06 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): poniedziałek, 2 lut 2004, 23:27
Posty: 3896
Lokalizacja: Skierniewice
UTM: DC45
poziom: zaawansowany
Specjalność:
Sprawa nazwisk jest dość oczywista. Należy stosować nazwisko autora w brzmieniu takim jak w oryginalnej deksrypcji, którą przecież pisał sam autor. Jeśli ktoś zapisze inaczej - to świat się nie zawali. Nawet chińczycy stosują w nazwiskach litery łacińskie rezygnując z "krzaczków". Resztę jasno i klarownie wyjaśnił Lech Borowiec w kontekście zapisów kodeksu nomenklatury.
Problemem w mojej ocenie nie jest SCHIFFERMULLER zamiast SCHIFFERMÜLLER, chociaż poprawniej jest zacytować właściwe nazwisko SCHIFFERMÜLLER.


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 16 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 1 gość


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz dodawać załączników

Szukaj:
Skocz do:  

Protected by Anti-Spam ACPPowered by phpBB® Forum Software © phpBB Group

Na skróty: Motyle i Chrząszcze - Strona Główna | Checklist Coleoptera of Poland 2014 On-Line | Mapa | Sympozja PTE 2017 | Sklepy Entomologiczne | Linki | Cerambycidae | Buprestidae | Carabidae | Chrząszcze wodne | Chemia owadów |

Linki zewnętrzne: Rejestracja domen, hosting, budowa stron www TITTLE.pl | efotogaleria | hotel-operation.com